10多年前的歌,也許是有點誇張的一首吧,不過現在大概不会再寫這样的歌,也該不能唱得像這样?就是這才叫人懷念。
I'm so happy
song & lyrics : hyde
たった今 君たちに映る俺は
とても苦しをうに見えるかもしれない
それでもどうか殺さないでくれ
本當に目を閉じてしまうまで
そうやら つけが迴ってきたようだ
あるもの全て好きにすればいい
それでもあぁ どうか悲しまないでほしい
そんなに狂って見えても 笑われても
花に 水に 光 流されてゆく
言葉 途切れ 眠り
月に 海に 痛み 何よりもあぁ あなたに會いたい
さっき また何かがちぎれていって
步くことすら難しい
それでもどうか殺さないでくれ
あなたを愛しているから
いつの日か生まれ變われるとしたら もっと
あなたのそばにいたい 誰よりも
髮に 肌に 今も 觸れていたくて
淚 濡れた 瞳
聲に 指に 笑顏 想うのはあぁ あなたのことばかり
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you...I'm so happy with love
たった今 君たちに映る俺は
とても苦しそうに見えるかもしれない
それでもどうか殺さないでくれ
本當に目を閉じてしまうまで
(目を閉じて...)
I'm so happy
方才 映照在妳們眼中的我
也許看來十分痛苦的也說不定
即使如此也請不要殺我吧
直到我真的闔上眼為止
似乎已經得到輪迴報應
只要能喜歡所有事物便可以
即使如此也請妳不要悲傷喔
無論我看似多麼狂亂 或是被嘲笑著也好
在花間 在水中 光芒 流逝而去
言語 因沈睡 而間斷
在月下 在海邊 悲痛不已 比起任何事物 我更想見妳啊
方才 就像是某樣東西破碎般
甚至連行走都覺得困難
即使如此也請不要殺我吧
因為我深愛著妳啊
如果有朝一日我能夠重生的話
一定比任何人都想要停留在妳的身旁
髮絲 肌膚 現在也 想要觸摸
被淚水溼潤的雙瞳
聲音 手指 笑顏 我所眷戀的 全都是妳的事啊
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you E E E I'm so happy with love
也許看來是十分痛苦的也說不定
即使如此也請不要殺我吧
直到我真的闔上眼為止